ΔΗΛΑΔΗ, ΠΑΛΙ «ΕΜΕΙΣ ΣΑΣ ΦΤΑΙΜΕ»; ΠΑΛΙ;
AΡΧΙΡΑΒΒΙΝΟΣ ΤΗΣ ΑΓΓΛΙΑΣ, ΚΑΤΗΓΟΡΕΙ ΤΟΥΣ ΕΛΛΗΝΕΣ!!!
AΡΧΙΡΑΒΒΙΝΟΣ ΤΗΣ ΑΓΓΛΙΑΣ, ΚΑΤΗΓΟΡΕΙ ΤΟΥΣ ΕΛΛΗΝΕΣ!!!
ΔΕΝ ΜΑΣ ΤΑ ΛΕΣ ΚΑΘΟΛΟΥ ΚΑΛΑ mister! ΣΑΝ ΝΑ ΤΑ ΕΧΕΙΣ «ΜΠΕΡΔΕΨΕΙ»… Ο εικονιζόμενος ανωτέρω, κατείχε την θέση του Αρχιραββίνου της Αγγλίας, απο το 1991 έως το 2013, για 22 ολόκληρα χρόνια δηλαδή… Ονομάζεται Jonathan Sacks και παρεχώρησε μία «βαρυσήμαντη» συνέντευξη στην ευρωπαϊκή έκδοση του γνωστού αμερικανικού περιοδικού ‘Newsweek’. Tήν συνέντευξη αυτή σημειωτέον, έσπευσε και την αναδημοσίευσε η ιστοσελίδα της ‘Ισραηλιτικής Κοινότητος Αθηνών’…
Διαβάστε. «Ο αντισημιτισμός είναι ένα μικρόβιο που επιζεί γιατί μπορεί να μεταλλάσσεται. Στον Μεσαίωνα, οι Εβραίοι ήταν πόλος μίσους, λόγω της θρησκείας τους. Κατά τον 19ο και τον 20ο αιώνα, λόγω ‘ράτσας’.
Σήμερα είναι πόλος μίσους εξ αιτίας του εθνικού τους κράτους, του Ισραήλ. Ο αντισιωνισμός είναι ο νέος αντισημιτισμός. Σήμερα το επιχείρημα πάει κάπως έτσι:
Μετά το Ολοκαύτωμα, κάθε ορθά σκεπτόμενος άνθρωπος, πρέπει να εναντιώνεται στον ναζισμό. Οι Παλαιστίνιοι είναι οι καινούργιοι Εβραίοι. Οι Εβραίοι είναι οι καινούργιοι ναζί. Το Ισραήλ είναι το νέο έγκλημα κατά της ανθρωπότητος. Άρα κάθε ορθά σκεπτόμενος πρέπει να εναντιώνεται στο κράτος του Ισραήλ και αφού όλοι οι Εβραίοι είναι Σιωνιστές, πρέπει να είμαστε κατά των Εβραίων. Το επιχείρημα αυτό, είναι τελείως λάθος…»
Ο κ.Sacks, προχώρησε το 2009, στην έκδοση ενός βιβλίου, που ΔΕΝ κυκλοφόρησε εν Ελλάδι, με τον τίτλο ‘Future Tense’. Eκεί μέσα, ο πρώην Αρχιραββίνος της Αγγλίας, μας «σέρνει» στους Έλληνες, τα ‘εξ αμάξης’!
Ανάμεσα σε άλλα, μας κατηγορεί πώς, εμείς ανακαλύψαμε την …ξενοφοβία και ότι όλη η δυσφήμιση του Ιουδαϊσμού οφείλεται στους ‘Εβδομήκοντα’, οι οποίοι ισχυρίζεται πώς μετέφρασαν «λάθος» την εβραϊκή ‘Τορά’…
Ανάμεσα σε άλλα, μας κατηγορεί πώς, εμείς ανακαλύψαμε την …ξενοφοβία και ότι όλη η δυσφήμιση του Ιουδαϊσμού οφείλεται στους ‘Εβδομήκοντα’, οι οποίοι ισχυρίζεται πώς μετέφρασαν «λάθος» την εβραϊκή ‘Τορά’…
Ως παράδειγμα άς δούμε το ακόλουθο:
Η εβραϊκή φράση ‘Ehyeh asher ehyeh’, που λέει ο Γιαχβέ στον Μωϋσή, στο 3,14 του 2ου βιβλίου της ‘Πεντατεύχου’, της Εξόδου, «κακώς» μεταφράσθηκε απο τους Εβδομήκοντα, «εγώ ειμί ο Ών»!
Αφού στην πραγματικότητα, σημαίνει «Θα γίνω, αυτό που θα γίνω», οπότε έτσι εξηγείται και ο ασυνήθιστος τίτλος του βιβλίου του, ‘Future Tense’, που μεταφράζεται ‘μέλλων χρόνος’…
Η εβραϊκή φράση ‘Ehyeh asher ehyeh’, που λέει ο Γιαχβέ στον Μωϋσή, στο 3,14 του 2ου βιβλίου της ‘Πεντατεύχου’, της Εξόδου, «κακώς» μεταφράσθηκε απο τους Εβδομήκοντα, «εγώ ειμί ο Ών»!
Αφού στην πραγματικότητα, σημαίνει «Θα γίνω, αυτό που θα γίνω», οπότε έτσι εξηγείται και ο ασυνήθιστος τίτλος του βιβλίου του, ‘Future Tense’, που μεταφράζεται ‘μέλλων χρόνος’…
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου